Entre línguas e sentidos

a construção textual de um estudante surdo no aprendizado do Português como L2

Palavras-chave: Escrita de surdos, Letramento bilíngue, Produção textual em L2, Educação de Jovens e Adultos, Enunciação e sentido

Resumo

A escrita de estudantes surdos em língua portuguesa, no contexto da Educação de Jovens e Adultos (EJA), costuma ser avaliada a partir de critérios normativos, o que ignora atravessamentos linguísticos e identitários próprios desses sujeitos. Este estudo objetiva analisar traços de sentido e modos de textualização em textos produzidos por um estudante surdo no processo de aprendizagem do português como L2. Fundamenta-se nas concepções de linguagem como enunciado situado (Bakhtin, 2016), no bilinguismo na educação de surdos (Quadros, 1997; 2017a; 2017b; Gesser, 2009) e nos atravessamentos linguísticos e autoria surda (Costa; Vargas; Souza, 2022). A pesquisa, de abordagem qualitativa, configura-se como estudo de caso, com análise de três textos de um aluno do Ensino Médio da EJA em uma escola pública do norte do país. Os resultados revelam autoria, coerência temática e estratégias legítimas de significação, indicando que a escrita de surdos deve ser reconhecida como prática discursiva bilíngue.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BAKHTIN, Mikhail. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2016.

BARROS, Ana Carolina Ferreira de. Produções textuais de aluna/ alunos surdos no ensino médio: traços de sentidos e panoramas de textualidades, 2023, 114 f., (Dissertação de Mestrado em Letras: linguagem e identidade), Programa de Pós-Graduação em Letras: linguagem e identidade, Universidade Federal do Acre, Rio Branco.

BEAUGRANDE, Robert-Alain de; DRESSLER, Wolfgang Ulrich. Introdução à linguística textual. São Paulo: Cultrix, 1981.

BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/l10436.htm. Acesso em: 20/06/2025.

BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436/2002 e o art. 18 da Lei nº 10.098/2000. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/decreto/d5626.htm. Acesso em: 20/06/2025.

BRASIL. Resolução nº 510/2016 do Conselho Nacional de Saúde. Dispõe sobre normas aplicáveis a pesquisas em Ciências Humanas e Sociais. Disponível em: https://www.in.gov.br/materia/-/asset_publisher/Kujrw0TZC2Mb/content/id/22917581. Acesso em: 20/06/2025.

COSTA, Lucas Vargas Machado da; VARGAS, Vivian Gonçalves Louro; SOUZA, Shelton Lima de. Textos escritos por surdos em mensagens no aplicativo Whatsapp: organização de sentidos e perspectivas de ensino de português escrito como segunda língua. Revista Sinalizar, Goiânia, v. 7, 2022. DOI: 10.5216/rs.v7.74169. Disponível em: https://revistas.ufg.br/revsinal/article/view/74169. Acesso em: 19/01/2023.

DENZIN, Norman K.; LINCOLN, Yvonna S. (Orgs.). O planejamento da pesquisa qualitativa: teorias e abordagens. 2. ed. Porto Alegre: Artmed, 2006.

FERNANDES, Sueli. Avaliação em Língua portuguesa para alunos surdos: algumas considerações. Curitiba, SEED/SUED/DEE, 2007. Disponível em: http://www.educadores.diaadia.pr.gov.br/arquivos/File/janeiro2013/otp_artigos/sueli_fernandes.pdf. Acesso em: 15/01/2025.

GESSER, Audrei. Libras? Que língua é essa?: crenças e preconceitos em torno da língua de sinais e da realidade surda. 3. ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.

GUARINELLO, Ana Cristina. O papel do outro na escrita de sujeitos surdos. São Paulo: Plexus, 2007.

HALL, Stuart. Da diáspora: identidades e mediações culturais. Organização Liv Sovik; Tradução Adelaine La Guardia Resende ... et al. Belo Horizonte: Editora UFMG; Brasília: Representação da UNESCO no Brasil, 2003.

KARNOPP, Lodenir Becker. Língua de sinais e língua portuguesa em busca de um diálogo. In: LODI, Ana Cláudia Balieiro, et al. (Org). Letramento e minorias. Porto Alegre: Mediação, 2003a, p. 56-70.

KARNOPP, Lodenir Becker. O surdo e a escrita: novas perspectivas na diferença. In: SKLIAR, Carlos (Org.). A surdez: um olhar sobre as diferenças. Porto Alegre: Mediação, 2003b, p. 99-114.

KLEIMAN, Ângela B. (Org.). Letramento e alfabetização: as muitas facetas. Campinas: Mercado de Letras, 2005.

MARCUSCHI, Luiz Antônio. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008a.

MARCUSCHI, Luiz Antônio. Gêneros textuais: definição e funcionalidade. In: MARCUSCHI, Luiz Antônio. Gêneros textuais: teoria, métodos e prática. São Paulo: Parábola Editorial, 2008b, p. 17–35.

QUADROS, Ronice Müller de. Aquisição da linguagem. In: QUADROS, Ronice Müller de. Educação de surdos: aquisição da linguagem. Porto Alegre: Artmed, 1997. p. 27-105.

QUADROS, Ronice Müller de. Língua de herança: língua brasileira de sinais. Porto Alegre: Penso: 2017a.

QUADROS, Ronice Müller de. Bilinguismo e surdez: políticas linguísticas e práticas pedagógicas. In: SKLIAR, Carlos (Org.). Atualidade da educação bilíngue para surdos no Brasil. São Paulo: Parábola Editorial, 2017b. p. 51–67.

QUADROS, Ronice Müller de; KARNOPP, Lodeni Becker. Língua de Sinais Brasileira: estudos linguísticos. Porto Alegre: Artmed, 2004.


SOARES, Magda Becker. Letramento: um tema em três gêneros. 4. ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2004.

STAKE, Robert E. The art of case study research. Thousand Oaks: Sage, 1995.

STREET, Brian V. Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press, 1984.

YIN, Robert K. Estudo de caso: planejamento e métodos. 2. ed. Porto Alegre: Bookman, 2001.
Publicado
2026-02-03