“PROGRAMA DO GALINHO” en la Radio Educadora do Maranhão

el desafío que plantea la migración de la AM a FM a la radiofonía con sesgo en la tradición rurbana

Palabras clave: Oralidad, Memoria, Radiodifusión, Radio Educadora AM, Programa do Galinho

Resumen

La intención de este artículo es reflexionar sobre la resistencia de las prácticas comunitarias, con fuerte presencia de oralidad primaria y secundaria (ONG, 1998; ZUMTHOR, 1993), en el contexto de las relaciones entre personas de zonas rurales y urbanas en contacto con la radiodifusión. El corpus es el “Programa do Galinho” de Radio Educadora AM en São Luís do Maranhão. Es un producto de radio con más de cinco décadas que enfrenta el desafío de una posible migración de la estación a la FM. También se promueve hoy el concepto de memoria y la percepción de oficios adicionales. Se analiza la actuación vocal de Carlos Henrique, Galinho, fallecido en 2021, víctima del Covid-19, de tal forma que se resalte su protagonismo con el oyente / anunciante de avisos y mensajes publicitarios de comercio popular en ferias y mercados, una actitud que, junto a las noticias sobre las fiestas en el campo, componen un repertorio que resiste el tiempo.

Biografía del autor/a

JOSE FERREIRA JUNIOR, Universidade Federal do Maranhão

Mestre e Doutor em Comunicação e Semiótica pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP). Graduação em Comunicação Social, habilitação Jornalismo, pela Universidade Federal do Maranhão (UFMA). É professor Titular da Universidade Federal do Maranhão, atuando na graduação em Jornalismo, no Programa de Pós-Graduação em Cultura e Sociedade (PGCult). É docente permanente e coordenador do Programa do Pós-Graduação em Comunicação (Mestrado Profissional), da Universidade Federal do Maranhão, campus São Luís.

Gutemberg de Sousa Feitosa, UNIVERSIDADE FEDERAL DO MARANHÃO

Mestrando em Comunicação Profissional pela Universidade Federal do Maranhão (UFMA). Graduado em Teologia pelo Instituto de Estudos Superiores do Maranhão - Iesma (2008); e Comunicação Social - Jornalismo pela Universidade Federal do Maranhão - UFMA (2014).

Ramon Bezerra Costa, UNIVERSIDADE FEDERAL DO MARANHÃO

Mestre e Doutor pelo Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (PPGCOM/UERJ). Professor do Departamento de Comunicação Social e do Programa do Pós-Graduação em Comunicação (Mestrado Profissional) da Universidade Federal do Maranhão (UFMA).

Citas

CEBRIAN HERREROS, Mariano. O rádio no contexto da comunicação multiplataforma. Revista Rádio-Leituras, Mariana,MG, ano 2, v. 2, n. 2, p.69-105, jun./dez. 2011. Disponível em: https://periodicos.ufop.br/radio-leituras/article/view/378. Acesso em: 19 fev. 2020.

CHARTIER, Roger. A história e a leitura do tempo. Tradução de Cristina Antunes. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2009.

DARIVA, Noemi. Comunicação social na Igreja: documentos fundamentais. São Paulo: Paulinas. 2003.

FERREIRA, Jerusa Pires. Os ofícios tradicionais: cultura é memória. Revista USP, São Paulo, n. 29, p.102-106, mar./maio 1996. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/revusp/article/view/25645/27383. Acesso em: 19 fev. 2020.


FREYRE, Gilberto. Rurbanização: que é? Recife: Editora Fundação Joaquim Nabuco, 1982.

JACKS, Nilda; TOALDO, Marialgela Machado; LIMA, Danillo dos Santos. Rurbanidade no “Brasil profundo”. Análise de similitude em entrevista com jovens gaúchos. Animus, Santa Maria, RS, v. 19, n. 41, p.137-156, 2020. Disponível em: https://periodicos.ufsm.br/animus/article/view/63379/pdf. Acesso em: 23 set. 2021

LE GOFF, Jacques. Por amor às cidades. Tradução de Reginaldo Carmello Corrêa de Moraes. São Paulo: Fundação Editora da UNESP, 1988.

NERI, Marcelo (coord.). Mapa da inclusão digital. Rio de Janeiro: FGV, CPS, 2012. Disponível em: https://bibliotecadigital.fgv.br/dspace/bitstream/handle/10438/20738/Sumario-Executivo-Mapa-da-Inclusao-Digital.pdf. Acesso em: 19 fev. 2020.

ONG, Walter. Oralidade e cultura escrita: a tecnologia da palavra. Tradução de Enid Abreu Dobránszky. Campinas, SP: Papirus, 1998.

ORTIZ, Miguel Ángel; MARCHAMALO, Jesús. Técnicas de comunicação pelo rádio. São Paulo: Edições Loyola. 2005.

RÁDIO EDUCADORA 560. Programa do galinho. 2020a. Disponível em: https://onedrive.live.com/?authkey=%21ADneRPFDIVTXrz4&cid=1A3E4ACF196E4C11&id=1A3E4ACF196E4C11%212235&parId=1A3E4ACF196E4C11%21634&o=OneUp. Acesso em: 19 fev. 2020.

RÁDIO EDUCADORA 560. História. 2020b. Disponível em: http://www.educadora560.com.br/historia/. Acesso em 19 fev. 2020.

RICOEUR, Paul. A memória, a história, o esquecimento. Tradução de Alain François. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2007.

TINHORÃO, José Ramos. As festas no Brasil colonial. São Paulo: Editora 34, 2000.

ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz. Tradução de Amálio Pinheiro e Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.
Publicado
2022-01-14
Cómo citar
FERREIRA JUNIOR, J., de Sousa Feitosa, G., & Bezerra Costa, R. (2022). “PROGRAMA DO GALINHO” en la Radio Educadora do Maranhão: el desafío que plantea la migración de la AM a FM a la radiofonía con sesgo en la tradición rurbana. Radiofonias – Revista De Estudios En Medios Sonoros, 12(3), 148-162. Recuperado a partir de https://periodicos.ufop.br/radiofonias/article/view/5145