Memorial de Aires: um possível diálogo intertextual
Resumen
Apesar da vasta produção literária e crítica, é no conjunto de obras memorialísticas formado por Memórias Póstumas de Brás Cubas (1891), Dom Casmurro (1889) e Memorial de Aires (1908), que Machado de Assis demonstra o ápice da sua carreira como escritor. Desse modo, tomando como base essa última obra de formato memorialístico, esse estudo analisa o uso da intertextualidade como um dos principais recursos estéticos na confabulação das memórias que constroem esse romance. Além de compreender como o escritor se apropria desse artifício intertextual para atualizar, no Memorial, clássicos literários como: Divina Comédia (1979) de Dante, a poesia To... (1994) de Percy Shelley, o drama romanesco de Romeu e Julieta (1998) de Willian Shakespeare e o livro de Eclesiastes (2008) da bíblia.
Descargas
Citas
A BÍBLIA. Eclesiastes. Tradução de João Ferreira Almeida. Rio de Janeiro: King Cross Publicações, 2008.
ALLEN, Graham. Intertextuality. London: Routledge, 2000.
ASSIS, Machado. Esaú e Jacó. 5. ed. Santa Catarina: Avenida, 2012.
______________. Memorial de Aires. 2. ed. São Paulo: Martin Claret, 2009.
BARTHES, Roland. O rumor da língua. Tradução de Mario Laranjeira. São Paulo: Brasiliense, 1988.
CARVALHAL, Tânia Franco. Literatura Comparada. 4. ed. São Paulo: Ática, 1986.
CASTELLO, José Aderaldo. Realidade e ilusão em Machado de Assis. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1969.
DANTE, Alighieri. A divina comédia. Tradução de Cristiano Martins. 2. ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 1979.
GENETTE, G. Palimpsestos: a literatura de segunda mão. Tradução de Luciene Guimarães; Maria Antônia Coutinho. Belo Horizonte: Faculdade de Letras, 2006.
GOETHE, Johann Wolgang. Fausto. Tradução de Silvio Meira. Rio de Janeiro: Agir, 1968.
KRISTEVA, Júlia. Introdução à semanálise. Tradução de Lúcia Helena França Ferraz. Perspectiva: São Paulo, 1974.
MAINGUENEAU, Dominique. Novas Tendências em Análise do Discurso. Campinas: Pontos, 1989.
SHAKESPEARE, Willian. Romeu e Julieta. Tradução de Beatriz Viégas Faria, Porto Alegre: L & PM, 1998.
Shelley, Percy Bysshe. Os poemas completos de Percy Bysshe Shelley. Nova Iorque: A Biblioteca Moderna, 1994
La Revista Caletroscópio detendrá, por un periodo de tres años, los derechos autorales de todos los trabajos aceptados para publicación: artículos, reseñas, traducciones, etc. Salvo esa restricción, los trabajos están licenciados con la Licencia Creative Commons – Reconocimiento – NoComercial – SinObraDerivada 4.0 Internacional. Después de ese tiempo, caso el autor publique el texto, aunque sean hechos cambios en el original, se solicita que sea incluida, en nota a pie, la información de que una versión anterior del artículo fue publicada en la Revista Caletroscópio, presentando las referencias adecuadas.