Non-metaphysical foundations of the concept of presence in Hans Ulrich Gumbrecht
Abstract
This article proposes to highlight the influences and conceptual foundations of Hans Ulrich Gumbrecht’s theoretical elaboration of a non-hermeneutic field, conceptual elaboration that has been focusing for the last three decades on terms such as “presence effects”, ”presentification” and ”broad present”. With this intent, this work sheds light on philosophers and historical references that exert a decisive influence on the gradual development of Gumbrecht’s thinking, especially Paul Zumthor and Martin Heidegger, the medieval era and the serenity (Gelassenheit) as existential posture. Highlighting these references, the article analyzes the re-establishing of the body as the origin and vehicle of a meaning, which the act of interpreting does not reach or does not encompass. Finally, it aims to demonstrate the relevance of Gumbrecht’s theory to present researches on contemporary aesthetics and philosophy of art.
Downloads
References
DAVIS, Bret. On the way to Gelassenheit. Heidegger and the Will. Evanston, Illinois: Northwestern University Press, 2007.
DAVIS, Bret (ed). Martin Heidegger key concept. Durham: Acumen Publishing, 2010.
GARCIA, Antonio Rivera; VILLACAÑAS BERLANGA, José Luiz. La ontologia de la presencia: aproximación a la obra de Hans Ulrich Gumbrecht. Valencia: Kyrios, 2012.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Modernização dos sentidos. Tradução de Lawrence Pereira. São Paulo: Ed. 34, 1998a.
GUMBRECHT, Hans Ulrich; ROCHA, João Cezar de Castro (ed). Corpo e forma: ensaios para uma crítica não-hermenêutica. Rio de Janeiro: EDUERJ, 1998b.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Em 1926: vivendo no limite do tempo. Rio de Janeiro: Record, 1999.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Produção de presença. O que o sentido não consegue transmitir. Tradução Ana Isabel Soares. Rio de Janeiro: Contraponto; Editora PUC-Rio, 2010.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Graciosidade e estagnação: ensaios escolhidos. Introdução e organização Luciana Villas Boas. Tradução Luciana Villas Boas e Markus Hediger. Rio de Janeiro: Editora Contraponto; Editora Puc-Rio, 2012.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Atmosfera, ambiência, Stimmung: sobre um potencial oculto da literatura. Rio de Janeiro: Contraponto; Puc-Rio Editora, 2014.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Depois de 1945: latência como origem do presente. Tradução Ana Isabel Soares. São Paulo: Editora Unesp, 2014.
GUMBRECHT, Hans Ulrich. Nosso amplo presente. Tradução Ana Isabel Soares. São Paulo, Ed. Unesp, 2015.
GUMBRECHT, Hans Ulrich; LAGE, Mariana (ed). Serenidade, presença e poesia. Organização, tradução e apresentação de Mariana Lage. Belo Horizonte: Relicário Edições, 2016.
Heidegger, Martin. Discourse on Thinking. Tradução de John M. Anderson e E. Hans Freund. New York: Harper & Row Publishers, 1966.
HEIDEGGER, Martin. On the way to language. Tradução de Peter D. Hertz. New York; San Francisco: Harper & Row Publishers, 1971.
HEIDEGGER, Martin. Serenidade. Tradução de Maria Madalena Andrade. Lisboa: Instituto Piaget, 2001.
HEIDEGGER, Martin. A caminho da linguagem. Tradução de Marcia Sá Cavalcante Schuback. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2003.
Heidegger, Martin. Marcas do caminho. Tradução de Ernildo Stein e Enio Paulo Giaghini. Petrópolis, RJ: Editora Vozes, 2008.
HEIDEGGER, Martin. Country Path Conversations. Tradução de Bret W. Davis. Bloomington: Indiana University Press, 2010.
KRAMER, Lloyd. Searching for something that is here and there and also gone. History and Theory, vol. 48, February, 2009, pp. 85-97.
MAY, Reinhard. Heidegger's hidden source. East Asian influences on his work. London; New York: Routledge, 1996.
MENDES, Victor K; ROCHA, João Cezar de Castro (ed.). Producing presences: branching out from Gumbrecht's work. Dartmouth: University of Massachusetts, 2007.
SANTIAGO, Silviano. Suicídio da Teoria Literária. O Estado de São Paulo, Sabático, p. S2, 19/01/2013.
ZUMTHOR, Paul. Escritura e nomadismo: entrevistas e ensaios. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Sonia Queiroz. Cotia-SP: Atêlie Editorial, 2005.
ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção, leitura. Tradução de Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Cosac Naify, 2007.
ZUMTHOR, Paul. Falando da Idade Média. Tradução de Jerusa Ferreira. São Paulo: Perspectiva, 2009.
ZUMTHOR, Paul. Introdução à poesia oral. Tradução de Jerusa Pires Ferreira et alli. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.
Copyright (c) 2019 Artefilosofia
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores/as mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ que permite o compartilhamento do trabalho, com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores/as têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.