A sátira da confissão em Cartas de um sedutor, de Hilda Hilst

  • Carlos Alexandre da Silva Rocha UFES

Abstract

Letters from a Seducer (1991/2014), last prose book of Hilda Hilst's obscene tetralogy, highlights the use of confession when using the letter genre to portray communication between the siblings Karl and Cordelia. The book has been little studied in relation to confession, and the studies were directed more towards the pornographic failure of the books of tetralogy – O caderno rosa de Lori Lamby, 1990; Contos d’escárnio — Textos grotescos, 1990; Cartas de um sedutor, 1991, and Bufólicas, 1992, the only one written in verse. This paper aims to analyze the confession in Letters from a Seducer (1991), so we will research the concepts of pornography, potlatch, biopower, rostity, among others. This way, we will analyze how the confession takes place in the novel and how Hilda Hilst composes a book in which confession satirizes the very act of mapping out in front of the world.

Downloads

Download data is not yet available.

References

AZEVEDO FILHO, Deneval Siqueira de. A bela, a fera e a santa sem saia: ensaios sobre Hilda Hilst. Vitória: GM, 2007.
BAKHTIN, Mikhail. Introdução: Apresentação do problema. In: ______. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. Tradução de Yara Frateschi Vieira. 2. ed. São Paulo: Hucitec, 1993, p. 01-50.
BATAILLE, Georges. A noção de despesa. In: ______. A parte maldita. Tradução de Júlio Castafion Guimarães. Rio de Janeiro: Imago, 1975, p. 27-45.
BAUDRILLARD, Jean. Senhas. Tradução de Maria Helena Kühner. 2. ed. Rio de Janeiro: DIFEL, 2007.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil Platôs: capitalismo e esquizofrenia. Tradução de Aurélia Guerra Neto et alii. São Paulo: Ed 34, 1999. V.3. Primeira reimpressão.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil Platôs: capitalismo e esquizofrenia. Tradução de Peter Pál Pelbart e Janice Caiafa. São Paulo: Ed 34, 1997. V.5.
FOUCAULT, Michel. História da sexualidade I: a vontade de saber. Tradução de Maria Thereza da Costa Albuquerque e J. A. Guillon Albuquerque. 14 ed. Rio de Janeiro: Graal, 2001.
FOUCAULT, Michel. O que é um autor. In: ______. Estética: Literatura e pintura e cinema. Tradução de Inês Autran Dourado. 1. Ed. Rio de Janeiro: Forence Universitária, 2001, p. 264-298. (Ditos e escritos III).
FRYE, Northrop. Anatomia da crítica. São Paulo: Cultrix, 1973.
HILST, Hilda. Cartas de um Sedutor. São Paulo: Globo, 2002.
PÉCORA, Alcir. Hilda Hilst: Call for Papers. 2005. Disponível em: . Acesso em: 10 jun. 2010.
PROPP, Vladímir. Comicidade e riso. Tradução de Aurora Fornoni Bernardini e Homero Freitas de Andrade. São Paulo: Ática, 1992. (Série Fundamentos, v. 84).
RIBEIRO, Jiego Balduino Fernandes. O cu rutilante: entre o sentido e o esquizofrênico em A obscena senhora D. Contexto, Vitória, n. 18, 2010, p. 115-130.
TRIMBACH, Randolph. Fantasia Erótica e Libertinagem Masculina No Iluminismo Inglês. In: HUNT, Lynn (org.). A invenção da pornografia. 1ª ed. Tradução de Carlos Szlak. São Paulo: Hedra, 1999, p. 273-308.
VÁRIOS autores. CADERNOS de Literatura Brasileira: Hilda Hilst. São Paulo: Instituto Moreira Salles, n. 8, out. de 1999, p. 25-41.
Published
2023-06-13